Prevod od "ci troveremo" do Srpski


Kako koristiti "ci troveremo" u rečenicama:

Ci troveremo con la contessa e Larry Wilde.
Upravo smo upoznali Groficu i Larija Vajlda.
Finché non ci troveremo faccia a faccia
Dok se ne nađemo licem u lice.
Non sappiamo quando ci troveremo di nuovo insieme su una nave, così i ragazzi e io abbiamo votato.
Gospodine, ne znamo kada æemo opet da plovimo zajedno, i ja i momci smo glasali.
Allora, mi sembra che ci siamo piaciuti a vicenda e ci troveremo spesso al club per gli ufficiali?
Znaèi, sviðamo se jedno drugome i viðaæemo se u oficirskim klubovima?
lo ho la sensazione che qui ci troveremo in pericolo di vita.
Slutim, da bi se ovo baš moglo razviti u situaciju opasnu po život.
Non possiamo, perchè, se torniamo nel futuro partendo da adesso... ci troveremo nel futuro di questa realtà, dove Biff è corrotto e potente... ed è sposato con tua madre, e dove... mi succede questo.
Ne možemo, jer ako putujemo u buduænost s ove toèke u vremenu... bit æe to buduænost ove stvarnosti... u kojoj je Biff korumpiran i moæan... i oženjen za tvoju majku, i u kojoj... mi se ovo dogodilo.
E ci troveremo un bel posticino.
Onda æemo naæi neko mestašce samo za nas dvoje.
Sei sicuro che qui ci troveremo bene, papà?
Siguran si da æemo se uklopiti, tata? Naæi æete prijatelje odmah.
Quelli dell'esercito dicono "State lontani dal Mille Collines o ci troveremo i belgi in casa."
Наш генерали кажу не идете близу хотела јер ће вам послати Белгијске војнике.
Lasciami qui, farò l'autostop e ci troveremo là domani.
Samo me odvezi tamo, naæi æu prevoz, i nadjemo se tamo sutra.
Ci troveremo una casetta e avremo dei figli.
I imat æemo malu kuæu, i bebe.
Forse ci troveremo anche il fratello.
Verovatno cemo unutra naci i njegovog brata.
Prima o poi, ci troveremo su fronti opposti.
Prije ili kasnije æemo završiti na suprotnim stranama.
O ci troveremo a dover affrontare una carestia.
Ili æemo se suoèiti s nestašicom hrane.
Tra qualche tempo noi ci troveremo a festeggiare la vostra Cresima.
Za par dana želimo zajedno proslaviti vašu krizmu.
Siamo consapevoli che ci troveremo davanti a delle scelte difficili.
Mi shvaæamo da æe biti teških odluka.
Ci troveremo sicuramente il suo DNA.
Sigurno æe na njemu biti tvoj DNK.
Una volta che la nave ci avrà scaricato, ci troveremo su Rhea!
Kada brod bude istovaren, biæemo na Rhea-i.
Ci troveremo appena sopra la sabbia bagnata.
Dovešæe nas taèno iznad mokrog pesaka. To i hoæemo.
Da un momento all'altro, ci troveremo davanti a un posto di blocco.
Сваке секунде можемо да налетимо, на постављене препреке пред нама.
Davvero, voglio dire, perche' comprare una prima casa, quando ci troveremo a traslocare nel giro di uno o due anni?
Zašto kupiti kuæu iz koje æemo se morati odseliti za godinu-dvije?
Se ti muovi ora... ci troveremo morti, e in fretta.
Ako kreneš sad... Biæemo mrtvi, jako brzo.
Ci troveremo ancora sul filo del rasoio.
SIGURNA SAM DA ÆEMO DA IMAMO JEDNO ILI DVA "BLISKA BRIJANJA".
Sara' meglio che questo copri-motore funzioni... o ci troveremo il pick up al posto del cappello.
Bolje je da uspe ovo sa prekrivanjem motora, ili æe nam ova vozila služiti kao šešir. I još nešto.
Se perdiamo il sospettato, faranno saltare in aria un aereo, io e te ci troveremo ad affrontare delle accuse penali.
Ako izgubimo osumnjièenog, oni sruše avion, ti i ja se suoèavamo sa kriminalnim optužbama.
Dobbiamo risolvere la cosa, o ci troveremo con una rivolta.
Moramo ovo da rešimo, ili æemo imati nemire.
Io e Mary Margaret diciamo sempre che... ci troveremo sempre l'un l'altro.
Meri Margaret i ja imamo jednu izreku...
Richiamami e ci troveremo dove vuoi.
Samo me nazovi i sastat æemo se kad uhvatiš vremena.
Magari ci troveremo la' per una bevuta, eh, Sam?
Mogli bi da skoknemo tamo na piæe, Sem?
Se ha detto ai Vigilance una posizione, presto ci troveremo a che fare con degli attivisti della privacy, piuttosto aggressivi.
AKO IM JE ODAO LOKACIJU, USKORO ÆEMO IMATI POSLA SA PRILIÈNO AGRESIVNIM AKTIVISTIMA ZA PRIVATNOST.
Non sappiamo cosa ci troveremo davanti e dovremo improvvisare mano a mano.
Ne znamo šta æemo naæi ma gde da idemo i moraæemo da improvizujemo svaki korak puta.
Ci troveremo al 'Learned Goat', per decidere cosa fare.
Sastali smo se kod Nauèenog jarca da poprièamo o tome šta može da se uradi.
Poi, domani alle 10 ci troveremo sul ponte.
I naæi æemo se sutra u 10, 00 sati na mostu.
E in quel futuro... ci troveremo sullo stesso pianeta?
A u toj buduænosti, da li smo mi na istoj planeti?
Ma non ci troveremo mai più in una situazione di netto vantaggio come lo siamo ora, in questo momento.
Ne. Ali šanse nikad neæe biti bolje nego što su sada, ovog trenutka.
E ci troveremo presto in un mondo in cui Internet ci mostrerà ciò che pensa noi vogliamo vedere, ma non necessariamente quello che dovremmo vedere.
I to nas vrlo brzo vodi ka svetu u kome nam Internet prikazuje stvari koje misli da želimo da vidimo, ali ne nužno i stvari koje bi trebalo da vidimo.
Finché i nostri libri sono scritti in inglese -- perché la gente li riscrive e li ricopia -- ci troveremo questo.
Dok god pišemo knjige na engleskom, a ljudi ih stalno iznova pišu i umnožavaju, takva slika će biti prisutna.
Se questo è vero, ci troveremo ad affrontare delle domande molto complicate per le Olimpiadi di Londra.
Ako je to tačno, to vodi do nekih veoma komplikovanih pitanja za londonsku Olimpijadu.
Ci troveremo davanti a un'assoluta catastrofe senza precedenti con questa fuga di petrolio nel Golfo, oppure sfrutteremo la situazione a nostro vantaggio, come molte persone oggi hanno notato.
Или ћемо имати апсолутно неумањену катастрофу овог изливања нафте у заливу, или ћемо искористити тренутак који нам је потребан, као што су многи људи данас овде рекли.
Anche dopo un feedback negativo, la prossima volta che ci troveremo in un certo contesto, tenderemo a rifare gli stessi errori.
Kada dobijemo negativnu povratnu informaciju, i dalje, i sledećeg puta kada se nađemo u takvoj situaciji pravićemo iste greške.
0.52271580696106s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?